Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Sezione generale per parlare della Mantic Games: tutti i rumors, le nuove miniature e le iniziative passano da qui!
Post Reply
User avatar
cultistapazzo
Unstoppable Wargamer
Posts: 2764
Joined: 7 Oct 2011, 16:33
Location: Torino

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by cultistapazzo »

reVenAnt wrote: E io da Pathfinder ti garantisco che sarà tutto tradotto, a partire dalla confezione!
Ogni singola carta, didascalia, ciascuno dei 3 manuali (regolamento, guida rapida e libro delle missioni!)
anche i dadi? :drunk:
Saint of Killers wrote:ci troviamo daccordo, per me il BG in un gioco e' un po' come la trama nei porno...
gianni wrote: 15 Nov 2023, 23:14 Poi c'è l'eccezione alla regola: Tutan Baldon
attualmente giocatore di D&D5ed, Oathsworn 1ed, batman-the-animated-series-adventures,Deadzone e OnePageRules (AoF Skirmish e Grimdark Future)
GGM
Power Wargamer
Posts: 987
Joined: 29 May 2011, 16:23
Location: PADOVA

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by GGM »

cultistapazzo wrote:
reVenAnt wrote: E io da Pathfinder ti garantisco che sarà tutto tradotto, a partire dalla confezione!
Ogni singola carta, didascalia, ciascuno dei 3 manuali (regolamento, guida rapida e libro delle missioni!)
anche i dadi? :drunk:
anche le miniature?

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Image
Bonny
Wargamer Junior
Posts: 86
Joined: 11 Sep 2013, 11:24
Location: Reggio Emilia

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Bonny »

mah, sarà che non ho una grande esperienza di progetti kickstarter ma pagare, aspettare un anno e poi trovare il gioco tradotto (ok, non era previsto) e per di più disponibile prima!
Non mi aspettavo chissà quale anticipo nella consegna però...senza contare che siamo oltre il mese di ritardo!
User avatar
Saint of Killers
Global Moderator
Posts: 7003
Joined: 16 Feb 2011, 13:53
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Saint of Killers »

Bonny wrote:mah, sarà che non ho una grande esperienza di progetti kickstarter ma pagare, aspettare un anno e poi trovare il gioco tradotto (ok, non era previsto) e per di più disponibile prima!
ma davvero il gioco italiano sara' disponibile prima di quello in inglese? mi sembra molto strano
Bonny wrote: Non mi aspettavo chissà quale anticipo nella consegna però...senza contare che siamo oltre il mese di ritardo!
secondo me e' ancora accettabile, ci sono kickstarter che hanno fatto cifre anche maggiori e che hanno avuto ritardi di anni

vedi
https://www.kickstarter.com/projects/po ... th-monster
https://www.kickstarter.com/projects/co ... h-of-kings
User avatar
Shokon
Power Wargamer
Posts: 716
Joined: 26 Mar 2015, 21:43
Location: Bologna

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Shokon »

Se non sbaglio l'edizione italiana è annunciata per il 15 Novembre, data per cui dovrebbe già essere arrivato anche nel normale circuito "retail".
Più che altro nutro qualche timore sulla qualità della traduzione (e con tempi/fondi molto stretti, ci credo): "Dwarf King's Quest" --> "La Missione del Re dei Nani" :?
Let's play Global Thermonuclear War!
User avatar
Saint of Killers
Global Moderator
Posts: 7003
Joined: 16 Feb 2011, 13:53
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Saint of Killers »

Shokon wrote: Più che altro nutro qualche timore sulla qualità della traduzione (e con tempi/fondi molto stretti, ci credo): "Dwarf King's Quest" --> "La Missione del Re dei Nani" :?
ma in effetti come la traduci "quest"? :rofl:
User avatar
Shokon
Power Wargamer
Posts: 716
Joined: 26 Mar 2015, 21:43
Location: Bologna

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Shokon »

Praticamente intraducibile, specialmente in questo contesto.
Il fatto è che questo tipo di traduzione fa pensare che sia stata fatta molto velocemente e letterale, che non è mai una buona cosa.

Il senso di questo "Dwarf King's Quest" è (a quanto ho capito) "l'avventura di esplorazione della TOMBA del Re dei nani". Tradotto come "la Missione del -" sembra che il suddetto Re nanico sia il protagonista del gioco, che mi risulta sia sbagliato.

Il discorso è che una buona traduzione si può fare solo conoscendo almeno un po' quel che si traduce, altrimenti ne esce una cosa mediocre a dir tanto. Di sicuro per il mercato italiano è meglio una cattiva traduzione che cercare di vendere un gioco in lingua originale, per cui comunque non li biasimo.
Diciamo che Asterion Press lavora in modo un tantino più professionale, ecco.
Let's play Global Thermonuclear War!
User avatar
Baldovino I
Global Moderator
Posts: 6113
Joined: 21 Dec 2011, 18:00
Location: Belgio

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Baldovino I »

Per me la miglior traduzione possibile sarebbe: "Avventure nella tomba del Re dei nani"...
Che poi introdurrebbe alla grande una promo del tipo: "Avventurati nella tomba del Re dei nani alla ricerca di... [aggiungere a piacimento]"
Titoli onorifici: TUTAN BALDON (quello che porto con più orgoglio);
GRUDGEBEARER ETERNAL (conquistato sul campo di Tilea);
fu SAN BALDO DA BRUXELLES
POPE of THE OLD WORLD
SAN PAPOWSKY DI TOW

Giochi a cui sto giocando (si fa per dire, ovviamente): Kow Armada; Cursed City; Rangers of shadowdeep; WHFB; Mighty Empires; SAGA (Age of Magic e Age of Crusades)

Pittura in corso:
Kislev: arcieri kisleviti a cavallo (7); Conti vampiro: scheletri (10);
Scenici: osservatorio del teschio; Bretonnia: 12 cavalieri appiedati, 3 pellegrini del graal; Mighty Empires: 3 segnalini eserciti, 3 segnalini nave, 1 segnalini città, 4 segnalini villaggio, 3 segnalini drago

Miniature dipinte 2024:
User avatar
Saint of Killers
Global Moderator
Posts: 7003
Joined: 16 Feb 2011, 13:53
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Saint of Killers »

Baldovino I wrote:Per me la miglior traduzione possibile sarebbe: "Avventure nella tomba del Re dei nani"...
sai che a 30 anni suonati non riesco a leggere il termine avventure senza pensare ad un porno di serie B? :?
tipo "Avventure erotiche nella tomba dei re dei nani"*

io avrei lasciato dungeon saga e basta mettendo poi un sottotitolo solo per le espansioni...

Comunque non mi sorprende che stiano rispamiando sulle traduzioni, alla fine una traduzione fatta bene non e' proprio regalata. Quindi magari stanno cercando di avere la migliore traduzione possibile per i soldi che vogliono spendere.
User avatar
Baldovino I
Global Moderator
Posts: 6113
Joined: 21 Dec 2011, 18:00
Location: Belgio

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Baldovino I »

Saint of Killers wrote:
Baldovino I wrote:Per me la miglior traduzione possibile sarebbe: "Avventure nella tomba del Re dei nani"...
sai che a 30 anni suonati non riesco a leggere il termine avventure senza pensare ad un porno di serie B? :?
tipo "Avventure erotiche nella tomba dei re dei nani"*

io avrei lasciato dungeon saga e basta mettendo poi un sottotitolo solo per le espansioni...

Comunque non mi sorprende che stiano rispamiando sulle traduzioni, alla fine una traduzione fatta bene non e' proprio regalata. Quindi magari stanno cercando di avere la migliore traduzione possibile per i soldi che vogliono spendere.
Evidentemente mi devo aggiornare sui porno di oggi, perché non mi pare che una ventina di anni fa ci fossero titoli del genere... (io li guardavo a vent'anni...) :emo:
Last edited by Baldovino I on 2 Oct 2015, 13:11, edited 1 time in total.
Titoli onorifici: TUTAN BALDON (quello che porto con più orgoglio);
GRUDGEBEARER ETERNAL (conquistato sul campo di Tilea);
fu SAN BALDO DA BRUXELLES
POPE of THE OLD WORLD
SAN PAPOWSKY DI TOW

Giochi a cui sto giocando (si fa per dire, ovviamente): Kow Armada; Cursed City; Rangers of shadowdeep; WHFB; Mighty Empires; SAGA (Age of Magic e Age of Crusades)

Pittura in corso:
Kislev: arcieri kisleviti a cavallo (7); Conti vampiro: scheletri (10);
Scenici: osservatorio del teschio; Bretonnia: 12 cavalieri appiedati, 3 pellegrini del graal; Mighty Empires: 3 segnalini eserciti, 3 segnalini nave, 1 segnalini città, 4 segnalini villaggio, 3 segnalini drago

Miniature dipinte 2024:
User avatar
Saint of Killers
Global Moderator
Posts: 7003
Joined: 16 Feb 2011, 13:53
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Saint of Killers »

Baldovino I wrote: Evidentemente mi devo aggiornare sui porno di oggi, perché non mi pare che una ventina di anni fa ci fossero titoli del genere... (io li guardavo a vent'anni...) :emo:
ma tua moglie controlla i post che scrivi? :D
devi ammettere che una roba intitolata "Avventure erotiche nella tomba dei re dei nani" va vista per forza.

cmq la cosco harmony e' all'altezza del canale di suez :smoke:
User avatar
reVenAnt
Administrator
Posts: 8103
Joined: 15 May 2009, 17:42
Location: Lodi
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by reVenAnt »

La missione del Re dei Nani deriva non tanto dal Nano Eroe, ne dal Re passato morto nel sotterraneo.
In effetti il mandante (non unico) della combricola dei 4 Eroi è tale Re Golloch, desideroso di ripigliarsi la Fortezza di Dolgarth.
Per questo si è scelta la via della "missione" come traduzione di "quest"!

Aggiungo un piccolo estratto di background dal regolamento in italiano
SpoilerShow
Golloch scosse la testa e riprese
a parlare, sforzandosi di alzare il
tono della propria voce e notando,
con una punta di soddisfazione,
come il cambiamento fece
sussultare Rordin.
“Le rovine di Dolgarth sono state
infestate e sembra che chi abbia
fatto ciò pratichi arti blasfeme.
Non posso permettere che i morti
vaghino tra i saloni dei miei
antenati.
L’eterno riposo di Re Grund non
deve essere disturbato. Dovrete
recarvi laggiù, trovare la fonte di
tale aberrazione, e porvi fine.”
Quando si fermò a riprendere
fiato, una seconda voce dal timbro
arrogante si fece udire. L’Egemone
di Basilea, abituato a ricevere
totale adorazione ed obbedienza
da coloro con cui intratteneva
rapporti, stava incontrando
difficoltà nel dialogare con il rude
Re Nano.
“L’insulto non è solo nei confronti
di voi Nani. I nostri alleati di
Therennia Aldar hanno prove
che le vite di alcuni tra i nostri
guerrieri più devoti siano state
mietute da un folle mago. Questo
è intollerabile. Mi porterete la
testa di quell’abbietta creatura,
affinchè io stesso possa gettarla al
rogo.”
Una terza voce, stavolta melliflua
e misurata, suonò come una
melodia alle loro orecchie.
“La Fortezza un tempo, in ere
dimenticate, era abitata dal mio
stesso popolo. È possibile che vi
siano ancora tracce del nostro
passato. Vi chiedo di concedere
a mia figlia di riportare indietro
senza alcuna obbiezione qualsiasi
artefatto Elfico, affinchè possa
essere riconsegnato ai legittimi
eredi dei proprietari.”
Golloch si mostrò impaziente,
mentre lanciava un’occhiata a
tutti loro, a turno.
“Non mi importa nulla del vostro
insignificante orgoglio umano, o dei
vostri dannati giochetti Elfici.
Mio nipote si assicurerà che lo
stregone paghi per i suoi crimini,
affinchè la mia gente possa
reclamare nuovamente Dolgarth.”
“Un momento”, ribattè l’Egemone,
“non abbiamo mai sancito un tale
accordo. Le pianure di Diffeth
rimarranno terreno neutrale,
questo lo sai bene. Noi- “
“Non mi interessa affatto
la neutralità. Per quanto ne
so, questo è solo un subdolo
stratagemma per far si che il
vostro mago ed il mercenario
saccheggino le mie ancestrali
eredità!”
“Miei Signori.”
La voce era calma, ma autoritaria.
Aveva una tonalità vagamente
metallica, che celava l’età e
l’apparente fragilità dell’oratore.
“Questo litigio deve cessare. Se
Mortibris sta realmente cercando
qualcosa a Dolgarth, deve essere
per un motivo estremamente
valido. È imperativo che venga
fermato.”
Il rutto fu come un tuono esploso
in una piccola stanza, rimbombò
sonoramente contro le pareti.
Tutti gli sguardi volsero verso il
barbaro, che li contraccambiò con
atteggiamento disinteressato.
“Andiamo, o no?”
E sulla qualità...potete stare tranquilli ;) !
Ci ha messo le zampe qualcuno che "sa" cosa sta traducendo!

EDIT: dove si noleggia la videocassetta delle avventure erotiche del re dei nani :rock: ??
Last edited by reVenAnt on 2 Oct 2015, 19:02, edited 4 times in total.
User avatar
Baldovino I
Global Moderator
Posts: 6113
Joined: 21 Dec 2011, 18:00
Location: Belgio

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Baldovino I »

Saint of Killers wrote:
Baldovino I wrote: Evidentemente mi devo aggiornare sui porno di oggi, perché non mi pare che una ventina di anni fa ci fossero titoli del genere... (io li guardavo a vent'anni...) :emo:
ma tua moglie controlla i post che scrivi? :D
devi ammettere che una roba intitolata "Avventure erotiche nella tomba dei re dei nani" va vista per forza.

cmq la cosco harmony e' all'altezza del canale di suez :smoke:
Non ancora, per fortuna... Altrimenti non so come me la caverei con siffatti argomenti...
Per quanto riguarda il film, dal titolo posso solo sperare che non ci siano le donne dei nani in azione... :wasntme:
E ti assicuro che, quando ho letto cosco harmony, per un istante, ma solo un istante, ho pensato che parlassi di una casa di produzione di film... Poi quando ho letto "canale di Suez" la cruda realtà ha prevalso... :D
Titoli onorifici: TUTAN BALDON (quello che porto con più orgoglio);
GRUDGEBEARER ETERNAL (conquistato sul campo di Tilea);
fu SAN BALDO DA BRUXELLES
POPE of THE OLD WORLD
SAN PAPOWSKY DI TOW

Giochi a cui sto giocando (si fa per dire, ovviamente): Kow Armada; Cursed City; Rangers of shadowdeep; WHFB; Mighty Empires; SAGA (Age of Magic e Age of Crusades)

Pittura in corso:
Kislev: arcieri kisleviti a cavallo (7); Conti vampiro: scheletri (10);
Scenici: osservatorio del teschio; Bretonnia: 12 cavalieri appiedati, 3 pellegrini del graal; Mighty Empires: 3 segnalini eserciti, 3 segnalini nave, 1 segnalini città, 4 segnalini villaggio, 3 segnalini drago

Miniature dipinte 2024:
User avatar
Shokon
Power Wargamer
Posts: 716
Joined: 26 Mar 2015, 21:43
Location: Bologna

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Shokon »

Harmony, porno nanico, canali... Oh, ma dove siamo finiti?! :rofl:
Comunque per tornare in tema traduzione: "Missione" continua a sconfinferarmi solo a metà (ha un "sapore" poco fantasy, diciamo), ma se l'ambientazione è quella che ha introdotto ReV, ammetto che ha molto più senso.

Ai posteri l'ardua sentenza, dunque! :lol:
Let's play Global Thermonuclear War!
User avatar
reVenAnt
Administrator
Posts: 8103
Joined: 15 May 2009, 17:42
Location: Lodi
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by reVenAnt »

Shokon wrote:Harmony, porno nanico, canali... Oh, ma dove siamo finiti?! :rofl:
Comunque per tornare in tema traduzione: "Missione" continua a sconfinferarmi solo a metà (ha un "sapore" poco fantasy, diciamo), ma se l'ambientazione è quella che ha introdotto ReV, ammetto che ha molto più senso.

Ai posteri l'ardua sentenza, dunque! :lol:
In effetti, "quest" è una delle parole più incasinate che ci siano! Complice anche il fatto che per noi "esperti del settore", la parola quest abbia ormai un significato noto!

PS: del racconto vi invito a riflettere sul Barbaro! E' come se nel Signore degli Anelli, al raduno a Granburrone, nel momento in cui si forma la compagnia dell'anello, ci fosse stato un Barbaro mezzonudo a ruttare in faccia a tutti! E' spaventosamente trash e anni '90 questa cosa per lasciarsela sfuggire! Personaggio preferito prima ancora che arrivi la confezione!
User avatar
Saint of Killers
Global Moderator
Posts: 7003
Joined: 16 Feb 2011, 13:53
Contact:

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Saint of Killers »

... e la nostra amica cosco harmony e' dalle parti delle grecia
http://www.marinetraffic.com/en/ais/det ... CO_HARMONY

secondo me a questo punto non faranno le spedizioni di DS prima di fine mese :sweat:
User avatar
Shokon
Power Wargamer
Posts: 716
Joined: 26 Mar 2015, 21:43
Location: Bologna

Re: Dwarf Kings Quest – Return of the Necromancer

Post by Shokon »

reVenAnt wrote:Mi vien voglia di incitare questo cavolo di cargo!
Dai bello, dai che ce la fai!!!
Il nostro team di Motivatori è al lavoro in sala macchine, non temete:
Dai.jpg
Dai.jpg (147.98 KiB) Viewed 6879 times
Let's play Global Thermonuclear War!
Post Reply